Hong Kong issues guide for reporting suspected child abuse. The Post takes a look

Hong Kong welfare authorities on Thursday issued a practical guide for professionals required to report child abuse cases under a new ordinance that will take effect on January 20, 2026.

Under the coming law, members of 25 professions across the social welfare, education and healthcare sectors will face up to three months in prison and a HK$50,000 (US$6,400) fine if they fail to report suspected child abuse cases.

The Post takes a look at the guide and asks professionals about how it could impact their work.

1. What does the new law involve?

The 25 professions that are required to report abuse include teachers, social workers, doctors, nurses, pharmacists and dentists, among others.

A report must be filed if they have reasonable grounds to suspect that a person below the age of 18 is suffering from serious harm, namely physical abuse, psychological abuse, sexual abuse, neglect or is considered at risk.

A report will be deemed unnecessary if the professional honestly and reasonably believes that the serious harm was caused by an accident that was not the result of negligence, such as actions by the child or another youngster, unless the harm was of a sexual nature.

2. What about the guide?

Welfare authorities have come up with decision trees and supplementary analytical frameworks for reference, with the guide intended to complement, but not replace, their professional judgement. The factors to consider are based on case analyses and opinions collected from members of the relevant sectors.

Source link

Visited 1 times, 1 visit(s) today

Related Article

Thousands of comic book fans brave summer heat to attend Hong Kong Ani-Com 2025

Thousands of comic book fans brave summer heat to attend Hong Kong Ani-Com 2025

Cosplayers dressed as characters such as Dr. Mario, Pikachu and Hokusai were among the thousands undeterred by the summer heat who joined an outdoor queue before streaming into Hong Kong’s annual comics and games fair on Saturday. The 26th edition of Ani-Com & Games Hong Kong began on Friday and will run until Tuesday at

Hong Kong officials to discuss adjusting basketball betting limits with Jockey Club

Hong Kong officials to discuss adjusting basketball betting limits with Jockey Club

Hong Kong authorities are planning to engage the Jockey Club for discussions on adjusting the maximum betting limits for basketball to provide a regulated channel for such activities, as the government moves to legalise wagering for the sport. Secretary for Home and Youth Affairs Alice Mak Mei-kuen said on Saturday that lawmakers previously suggested the

British officials say Hong Kong’s move to place bounties on activists will encourage “reckless behaviour” on UK soil. Photo: Reuters

UK slams fresh Hong Kong bounties on activists as ‘transnational repression’

Britain has hit out at Hong Kong’s move to place a new round of bounties on 15 overseas activists accused of national security offences, saying it is another example of “transnational repression” that only damages the city’s international reputation. UK Foreign Secretary David Lammy and Home Secretary Yvette Cooper also stressed on Friday that Britain

hong kong five year 3

UK blasts Hong Kong rewards for help to catch activists overseas | Hong Kong Protests News

UK Foreign Secretary Lammy, Home Secretary Cooper call on China to stop targeting opposition voices living in Britain. The United Kingdom has condemned Hong Kong authorities for offering payment in exchange for assisting in the arrest of pro-democracy activists living in Britain, even as the British government begins the process of reinstating an extradition deal

特別版LABUBU。(旅發局提供)

大熊貓「加加」、「得得」將滿一歲 海洋公園聯乘LABUBU推獨家紀念品  邀同日出生一歲小孩參與派對 (17:17) – 20250725 – 港聞 – 即時新聞

海洋公園表示,有意參考特別派對的「小壽星家庭」家長,可由即日起至8月4日於海洋公園官方 Facebook及Instagram專頁的指定帖文留言報名,留言最有心思和創意的參加者將贏得派對入場門票,並於8月5日收到信息通知;成功取得活動席位家庭須於入場時出示子女出生證明書以供核實。會員報名則會透過官方網站,並先到先得。 另外,海洋公園與文化體育及旅遊局和旅發局合作,包括聯合主辦「LABUBU x Panda Twins 日日獎」,訪客有機會贏取由本地藝術家、「LABUBU之父」龍家昇設計的生日版LABUBU x Panda Twins 搪膠玩具。特別版LABUBU以大熊貓最愛的翠綠竹葉顏色登場、身高約18厘米亦頭戴派對帽,更抱着一對龍鳳胎。抽獎活動將於8月舉行,所有市民及旅客均可預先在活動網站登記,並在8月1日至8月31日到訪海洋公園時參加每日抽獎,有機會獲取共約300份的生日禮盒,內附特別版LABUBU 及生日賀卡。 特別版LABUBU以大熊貓最愛的翠綠竹葉顏色登場、身高約18厘米亦頭戴派對帽,更抱着一對龍鳳胎。(旅發局提供) 龍鳳胎和海洋公園 Panda Friends角色亦將現身香港各區的公共交通工具及特色街道標誌。文體旅局和旅發局由7月底開始,將為全港32條街道陸續換上大熊貓主題路牌,加入融合龍鳳胎成長照、地道美食、文化特色及地標的設計,例如西營盤第一街的路牌上會見到頭戴生日帽的「加加」和「得得」及蛋糕、銅鑼灣火龍徑則有雙胞胎參與大坑舞火龍等。旅發局亦邀請各地熊貓迷及意見領袖(KOL),向大熊貓寶寶送上生日祝福。 至於海洋公園園內亦有慶祝活動,包括設施Panda Friends 裝置、巨型充氣版加加和得得巡遊、大熊貓生日特別版「光影盛夜」等,入園人士可以親身製作龍鳳胎的專屬生日卡,於8月15日至17日入場更有機會獲得驚喜禮品。本月下旬起亦有生日主題零售商品。 Source link

Hong Kong’s men’s senior basketball team (in white) may be reprieved by the U-turn. Photo: Elson Li

Hong Kong makes U-turn over rule blocking its teams from entering National Games

A Hong Kong government department has backed down on its decision to deny several of the city’s sports teams the chance to compete at the National Games, and has lowered the bar to allow more to do so. Several of the city’s national sports associations (NSAs) had voiced concerns about the announcement of selection criteria