De Beers and Landmark Present “Inspired By Nature” Exhibition Featuring The First Exclusive Display Of Rare Fancy Colour And White Diamonds In Hong Kong

HONG KONG SAR –
Media OutReach Newswire – 9 October 2024 – De Beers Jewellers, the leading diamond Jewellery House, and LANDMARK, a world-class luxury shopping destination, are proud to announce a one-of-a-kind exhibition titled “Inspired by Nature” in Hong Kong. This exclusive showcase features a curated selection of the most exceptional diamonds, including rare, fancy-coloured and white diamonds and high jewellery masterpieces, with a total of 80 exhibits and an estimated value of US$100 million. Running from 9th to 13th October, the exhibition invites collectors and diamond enthusiasts to explore De Beers’ journey from rough to polished, highlighting the extraordinary beauty of natural diamonds as reflected in the jewellery house’s most treasured pieces.

Inspired by Nature 001Inspired by Nature 001

Highlights of the exhibition include a stunning 126.92-carat rough diamond mined by De Beers is rated D/E colour. Its exceptional white colour portrays the beauty of nature. The exhibition also features De Beers’ Heritage Masterpiece Diamonds from the Natural Works of Art Collection, a remarkable collection of extraordinary fancy colour diamonds in shades of pink, blue, orange, yellow, purple and green. Additionally, selected pieces from the 1888 Masterpiece Diamonds will be on display, paying homage to De Beers’ founding year and its discovery of nature’s ancient miracles since 1888, this is a curated selection of the world’s most exceptional natural diamonds, each discovered by De Beers in Botswana, Namibia, South Africa and Canada. As part of this exhibition, De Beers will undermine its unwavering commitment to responsible sourcing and creating a better future for people and the planet. Available onsite are also De Beers’ high jewellery collections including Soothing Lotus, Portrait of Nature and more, where an interplay of lights and diamonds will create a remarkable spectacle.

Inspired by Nature 002Inspired by Nature 002

Guests are also invited to join guided tours to view the exhibits, as well as a Design Atelier that show how artisans transform rough diamonds into polished, exquisite treasures. For those seeking a deeper appreciation of diamonds, a Diamond Masterclass led by President Emeritus of the De Beers Institute of Diamonds, Mr. Andrew Coxon will also be available.

Inspired by Nature 003Inspired by Nature 003

126cts Rough Diamond

The irregular shape of this 126.92cts rough diamond suggests that it was once part of a much larger rough diamond formed over 800 million years ago, separated during its 300 kilometre journey to the surface of the earth.

This rough diamond was mined by De Beers and is graded as a D/E colour diamond. Its exceptional white colour portrays the beauty of nature. The diamond exhibits an extremely rare transparency and is perfectly pure due to the lack of nitrogen molecules present. A pear shape in excess of 40 carats is one of the best possible polished outcomes.

Inspired by Nature 004Inspired by Nature 004

From Rough To Polished

A beautiful polished diamond always begins with a beautiful rough. Each rough diamond will experience a unique journey from the earth’s core to the surface and only one in a million diamonds weigh above 1 carat. They are formed over billions of years, under extremely high temperatures in the depths of the earth. The organic shape of the rough diamond determines the final polished shape. The emotional connection developed through the journey of the diamond from rough to polished is a mark of our mastery and knowledge as the Home of Diamonds since 1888.

DB Classic Oval-Shaped Diamond Ring

At 30.08 carats, this oval-shaped diamond is the biggest polished diamond produced from its original rough (110.44 cts). This diamond was awarded the highest colour grade, d, making it an outstanding example of rarity.

HK$70,650,000

Enchanted Lotus High Jewellery Ring

Set in the Enchanted Lotus setting, this emerald-cut is of the highest colourless grade D, weighing 24.08 cts and internally flawless.

HK$55,650,000

DB Classic Heart-shape Diamond Ring

This heart-shaped diamond (18.03 cts) with the highest colourless grade D and internally flawless is framed by micropavé-set diamonds.

HK$42,800,000

DB Classic Pear-shaped Fancy Intense Pink Diamond Ring with Pear Sides

This beautiful pear-shaped, fancy intense pink diamond weights 2.05 cts. The total carat weight of the ring including the pear sides is 2.73 cts.

HK$28,700,000

De Beers Aura Double Halo Pink Pear Ring

This pear-shaped, fancy intense purplish pink diamond weights 2.13 cts. The total carat weight of the ring is 2.96 cts.

HK$29,450,000

Ellesmere Treasure High Jewellery Cushion-cut Fancy Vivid Blue Diamond Ring

This beautiful cushion-cut, fancy vivid blue diamond weights 1.53 cts. The total carat weight of the ring is 4.19 cts.

HK$34,150,000

DB Classic Pave Fancy Green Radiant Cut Ring

This radiant cut, fancy vivid bluish green diamond weights 0.83 cts. The total carat weight of the ring is 1.03 cts.

HK$6,950,000

DB Classic Oval-Shaped Fancy Intense Yellow Diamond Ring

This oval-shaped intense yellow diamond weights 4.13 cts.

HK$1,455,000

De Beers Aura Fancy Vivid Orange Solitaire Diamond Ring

In this diamond and white gold ring, this radiant-cut fancy vivid orange diamond weights 1.26 cts. In this iconic Aura mount, each round brilliant diamond is aligned by hand to ensure a closely contoured frame, magnifying the central solitaire’s character, in turn.

HK$27,100,000

Soothing Lotus High Jewellery Collection

Inspired by the serene beauty of the lotus flower, the Lotus By De Beers High Jewellery collection captures the extraordinary lifecycle of this symbolic bloom in pristine diamond form. This High Jewellery collection explores De Beers Jewellers’ signature use of rough diamonds, set with our own precision technique. Each rough diamond is artfully placed among polished diamonds to recreate the hues of water, or the vision of hundreds of lily pads decorating the surface of a pond. The serene peacefulness of a pond draped with lotus flowers and lily pads can provide a rare opportunity for peaceful contemplation. This tranquil vision is channelled by the Soothing Lotus set, where rough and polished diamonds are artfully arranged, in a harmonious balance of colour, shape and texture.

Lotus by De Beers Soothing Lotus High Jewellery necklace in white gold, rose gold and yellow gold; with 227 diamonds (159.47 cts). Centre diamond weighs 6.06 cts.

HK$10,750,000

Lotus by De Beers Soothing Lotus High Jewellery earrings in white gold, rose gold and yellow gold; with 14 diamonds (13.55 cts). Centre diamond weighs 2.07 and 2.02 cts respectively.

HK$1,735,000

Portraits of Nature High Jewellery Collection

Sculptural pieces that redefine the mystical form of the butterfly and reflect the natural brilliance of each diamond. In the High Jewellery collection, the openwork wings sparkle with unexpected details, and in their delicate design, capture the way butterflies land but never stay still for long. Detachable elements offer the gift of transformation, while new colourways in fancy colour diamonds reflect the iridescence of their wings.

J1PN16Z00J51 / D83773

Portraits of Nature High Jewellery collection Butterfly cocktail ring in white gold, rose gold and yellow gold with fancy orange and pink diamonds, and white diamonds (5.94 cts).

HK$590,000

J4FS02D10W72 / D67135

De Beers Bezel-Set High Jewellery necklace and clip in white gold with diamonds (16.80 cts).

Centre diamond: 1.01 cts pear-shaped white diamond

HK$1,140,000

DE BEERS INSPIRED BY NATURE HIGH JEWELLERY EXHIBITION

Date: 9th – 13th October 2024 (Wednesday to Sunday)

Opening hours: 11:30AM – 6:30PM

Address: Centricity, LANDMARK, 2/F, LANDMARK CHATER, Chater Road, Central

Hashtag: #DeBeers #DeBeersHK #LANDMARKHK #LANDMARKJEWELLERY

The issuer is solely responsible for the content of this announcement.

Source link

Visited 1 times, 1 visit(s) today

Related Article

Hong Kong could incur millions in building repairs from typhoon damage: experts

Hong Kong could incur millions in building repairs from typhoon damage: experts

Hong Kong building owners could incur millions of dollars in costs and require a year to repair glass curtain walls damaged by storms, experts have said, as Super Typhoon Ragasa sparks safety concerns with its potential record wind speeds. The Observatory warned on Monday that Ragasa could pose a “considerably larger” threat than Super Typhoon

Tokenisation in Hong Kong

RWA Tokenization Hits A Political Speed Bump In China

Hong Kong has been positioned as the bridge to mainland and tokenisation has been a big part of the recent story. That may be slowing as Beijing taps the brakes. getty Hong Kong has spent two years positioning itself as Asia’s most pragmatic lab for digital assets: the SFC laid out how tokenised funds and

大埔有超市的麵包貨架「清空」。(賴俊傑攝)

【圖輯】樺加沙|街市人頭湧湧 有超市貨架清空 文具舖亦現人龍 (18:22) – 20250922 – 港聞 – 即時新聞

本報攝影記者於元朗、大埔兩區街市和超市觀察,兩區街市均人頭湧湧。其中大埔有超市的麵包貨架中午已經「清空」。元朗街市多間店舖也大排長龍,不少貨品均貨量充足,惟有店家稱雞蛋已售罄,亦有店員稱人流較過去打風時多。 金鐘則有文具店門外出現人龍,不少人特意到場買膠紙,相信打算為玻璃窗貼上膠紙。 菜檔生意好 提早下班 銅鑼灣鵝頸橋露天街市也有不少市民買餸,有菜檔店員稱生意較平日多三成,亦較以往打風多,至今午4時許蔬果幾乎一掃而空,較平日提早約2小時收工;亦有市民原本打算到距離住所較近的灣仔道街市或超市買菜心,但蔬菜已售罄,於是「轉戰」鵝頸橋街市,不過再度撲空,打算到鵝頸橋一帶超市繼續尋找菜心。 鵝頸橋露天街市由下午3時起人頭湧湧,多間菜檔及肉檔大排長龍;位於寶靈頓道的連鎖生鮮食品店「錢大媽」店員指,約中午12時,海鮮、肉類已售罄,下午3時只餘下少量生果可供售賣,有顧客一踏進店內發現凍肉櫃已沒貨,驚呼「這麼快就沒有東西賣」,只好空手而回。 有菜檔於下午約4時許僅剩下南瓜、雞蛋、洋蔥等食物,故決定落閘。菜檔店員指,今日生意較平日多三成,亦較以往打風多,「今次特別啲」,由於貨品幾乎被搶購一空,因此提早收工,又相信明日仍能供貨,如常營業。 市民張氏夫婦到街市買餸,張太說,由於擔心明日會有強風暴雨,並聽聞「樺加沙」威力與「天鴿」和「山竹」相若,故今日所買份量較平日略多,共花費約400至500元,包括海鮮與蔬菜,稍後亦打算到超市購買杯麵,以備不時之需。 張太說,由於擔心明日會有強風暴雨,並聽聞「樺加沙」威力與「天鴿」和「山竹」相若,故今日所買份量較平日略多,共花費約400至500元。(廖凱霖攝) 港島居民蘇太原本打算到家中附近的灣仔街市,尤其想買家人愛吃的菜心,惟丈夫下午3時曾到場觀察,發現「截咗人龍」,附近超市的蔬菜亦已售罄,因此蘇太放工後轉往鵝頸橋露天街市買菜。蘇太說,在鵝頸橋露天街市仍未能找到菜心,「想買嘅嘢都無晒」,而且菜價略高於灣仔街市,例如10元可買到4款蔬菜,但在鵝頸橋10元只能買到一小袋枸杞,不清楚是否與打風有關,又透露會嘗試到附近超市尋找菜心。 還有不願具名的中六學生放學後,花約200元到街市買餸及到超市買零食。該名學生說,家人因應颱風襲港已提早到超市「入貨」,自己只是應家人要求買少量冰鮮肉,笑言「零食是自己想買」。對於明日將會停課,她說「沒有特別開心,聽說這次(颱風襲港)比較危險」,而停課期間會留在家中,爭取時間備戰中學文憑試(DSE)。 另有一名鰂魚涌居民譚老太則選擇從容面對「樺加沙」,未有買餸。她稱自己是來街市做「市場調查」,觀察市民搶購情况。她表示不理解為何打風前夕有大批人到街市買餸,質疑「打風只是打一兩日」,毋須特意搶購。 Source link

樺加沙|何永賢視察公屋、過渡屋及簡約公屋  指各建築團隊嚴陣以待應對

樺加沙|何永賢視察公屋、過渡屋及簡約公屋 指各建築團隊嚴陣以待應對

超強颱風「樺加沙」逼近香港,房屋局長何永賢今日先後到安泰邨、黃大仙上邨及薄扶林華景街地盤,了解同事和前線工友的防風準備。何永賢今在社交媒體發文,提及在安泰邨看到同事檢查緊急應變裝備車、固定及鎖好戶外裝備、在電梯和機房等高風險位置已放好沙包,甚至連天台的太陽能板也都做好了加固;而黃大仙上邨也有類似工作,並在連接低窪港鐵廣場入口設水閘,以免超強颱風連帶的暴雨湧向港鐵。她引述同事指加設有關水閘已成為應對超強颱風及暴雨的指定動作,因此有關水閘存放在附近,現時還未打風先封三分二入口,繼續方便居民出入,開始有風雨前爭取第一時間從旁邊的存放處搬出水閘,快速安裝,餘下三分一長度只需15至20分鐘左右便可完成安裝。何又指步行去黃大仙上邨時,路過房屋局過渡房屋項目「可悅居」,見該項目職員及屋邨物管人員一樣「身水身汗」,檢查和清理排水渠,在外圍地方清理不少容易阻塞渠道淤泥。何其後再去到薄扶林華景街地盤,指現場見承建商已陸續在做防風措施,包括撤走雜物、捲起棚架上的隔音布,並將陸續收起紗網,盡量減低風阻。而棚架還有額外的鋼架加力,進一步加強整個棚架的抵禦力。何提醒各建築團隊要保持警覺,應對可能出現的突發情況之餘,也必須要注意自己和隊友的安全,因為風力變化莫測,也會突然加強或變動方向。在安全和有餘力的情況下,如果地盤附近出現塌樹、堵路等問題,地盤有機械設備、有熟悉工程的人員,也請盡力幫忙,為社會風後的快速恢復暢順運作出一分力。何又指副局長戴尚誠去彩興路簡約公屋視察,看到彩興路的工友積極清理排水渠,在大玻璃上貼上膠紙,及在適當位置設置沙包。她指當局會努力守護市民的家園,也呼籲市民體諒前線人員,在超強颱風襲港期間,好好照顧自己,留在安全地方,收好物品,關好門窗,提高警覺,留意政府有關颱風的資訊發布,靜待「樺加沙」遠去。 Source link

The government has moved a robotic “water-pumping dragon” to Lei Yue Mun, in preparation for Super Typhoon Ragasa. Photo: Sam Tsang

Hong Kong shopkeepers prepare for Ragasa, while over 100 households evacuate Tai O

Shopkeepers in Hong Kong’s flood-prone areas have taken pre-emptive measures to protect themselves against the approaching Super Typhoon Ragasa, while more than 100 households in Tai O have been evacuated as the government stepped up efforts to minimise potential damage. Authorities warned on Monday that severe flooding would hit low-lying areas such as Lei Yue

Ex-Hong Kong teacher jailed for 26 months for abusing girl, 12, at school

Ex-Hong Kong teacher jailed for 26 months for abusing girl, 12, at school

A former Hong Kong teacher has been jailed for more than two years for molesting a 12-year-old girl three times at a primary school and pressuring two of her classmates who witnessed the acts to help conceal the crimes. The District Court on Monday sentenced Wong Fai-man to 26 months behind bars and slammed the